安乐窝原文及译文?
原文
初至洛,蓬荜环堵,不芘风雨,躬樵爨以事父母,虽平居屡空,而怡然有所甚乐,人莫能窥也。
及执亲丧,哀毁尽礼。
富弼、司马光、吕公著诸贤退居洛中,雅敬雍,恒相从游,为市园宅。
雍岁时耕稼,仅给衣食。
名其居曰“安乐窝”,因自号安乐先生。
译文:
北宋有一个人叫邵雍(1012年1月21日—1077年7月27日),字尧夫。
他熟读经史,尤其对《易经》极有研究。
后来,邵雍隐居在洛中,刚刚到洛中居住时,因为贫困,居住简陋,住的是破破烂烂的茅草房,不能遮风挡雨,不蔽风雨。
而且,他还得亲自上山砍柴,自己动手烧火做饭,侍奉父母。
尽管常常断炊,日子过得很艰难,但邵雍却安贫乐道、怡然自得,感到很快乐,别人不能看清他快乐的秘密所在。
到为父母守丧的时候,哀痛损己完全合乎礼仪。
当时的名臣富弼、司马光、吕公著等许多贤能的人也先后退居洛中,都很敬重邵雍,常与邵雍来往,互相一起串门游览。
他们敬重邵雍的学识,为他买下一座庄园(宅院)。
邵雍年年按季节亲自耕种收获,仅仅能自给自足,勉强温饱。
他还将自己的宅院起名为“安乐窝”,而且自称为“安乐先生”(自号安乐先生)。
安乐窝中吟全诗赏析?
原诗如下:
安乐窝中吟
宋代诗人邵雍
安乐窝中三月期,老来才会惜劳菲,
自知一赏有分付,谁让黄金无矛遗。
美酒饮教微醉后,好花看到半开时,
这般意思难名状,只恐人间都未知。
全诗赏析如下:
在这安乐窝里呆上三个月,只有老了才会惋惜青春少年时,我自己欣赏我自己,但是没有办法,黄金只能被遗落在一旁,美酒饮后微醺,正好看到美丽的花朵开到一半,这样的美景难以表达,甚至在人间都不知道存不存在。
安乐窝什么意思是什么?
一般来说,“安乐窝”的意思是“一种感到舒适的场所”。
它可以指某人的家庭或其他受保护的地方,也可以指一个放松身心、令人感到安心的地方。
安乐窝是什么呢?
指安逸舒适的居处或生活环境。
典出《宋史.邵雍传》:
宋邵雍自号“安乐先生”,隐居在苏门山,名其居室为“安乐窝”,曾作《安乐窝中四长吟》云:“安乐窝中快活人,闲来四物幸相亲:
一编诗逸收花月,一部书严惊鬼神,一炷香清冲泰宇,一樽酒美湛天真。
”宋.戴复古《访赵东野》诗:“四山便是清凉国,一室可为安乐窝。
”
安乐窝象征什么?
人们常用“安乐窝”比喻自己安逸舒适的生活环境,或指代个人生活的小天地。