关于同声传译是什么意思的相关内容如下:
同声传译是什么意思?
翻译有笔译和口译两种,同声传译是口译中最难、要求最高的一种,当然待遇也最好咯。
同声传译,简称“同传”,又称“
同声翻译
”、“
同步口译
”,是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式,同声传亮如拍译员通过专用的设备提供即时的翻译,这种方式适用于大型的研讨会和国际会议,通常由两名到三名译员轮换进行。
同声传译效率高,能保证演讲或会议的流畅进行。同声传译员一般收入较高,但是成为同声传译的门槛也很高。当前,世界上95%的国际高端会议都采用同声传译的方式。
第二次世界敬羡大战
结束后,设立在德国的纽伦堡国际军事法庭在审判
法西斯
战犯时,橡信首次采用同声传译,这也是世界上第一次在大型国际活动中采用同声传译。
什么叫同声传译它的定义是什么?
2.稿族同声传译
(Simultaneous
Interpretation):指的是键答弊用一种语言把另举迟一种语言所表达的思想和情感,以与讲话人几乎同步的速度,用口头形式重新表述出来的一种翻译实践。同声传译一般指的是会议同声传译。
