江城子密州出猎哪个地方没有用到典故(江城子密州出猎词的上阙哪里表现了狂)

江城子密州出猎哪个地方没有用到典故?

上阙完全没有用典,就是简单的叙事。

江城子密州出猎词的上阙哪里表现了狂?

1、“老夫聊发少年狂”,出手不凡。

纵情放笔,气概豪迈,一个“狂”字贯穿全篇。

2、原文江城子·密州出猎作者:

苏轼老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。

为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。

酒酣胸胆尚开张。

鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。

3、译文我姑且抒发一下少年人的狂傲之气,左手牵着黄狗,右手托着苍鹰。

随从的将士们头戴华美艳丽的帽子,身穿貂皮做的衣服,浩浩荡荡的大部队像疾风一样,席卷平坦的山冈。

为报答全城的百姓都来追随我,我一定要像孙权一样射杀一头老虎给大家看看。

喝酒喝到正高兴时,我的胸怀更加开阔,我的胆气更加张扬。

即使头发微白,又有什么关系呢?朝廷什么时候才能派人拿着符节来密州赦免我的罪呢?那时我定当拉开弓箭,使之呈现满月的形状,瞄准西北,把代表西夏的天狼星射下来。

微信扫一扫,分享到朋友圈

江城子密州出猎哪个地方没有用到典故(江城子密州出猎词的上阙哪里表现了狂)
返回顶部

显示

忘记密码?

显示

显示

获取验证码

Close