我问一下,维塔斯的星星用中文的谐音翻译过来是啥啊急用

我问一下,维塔斯的星星用中文的谐音翻译过来是啥啊?急用?

星星(Star)(Natalia,Aileen译)多少次我问我自己,我为何出生,为何成长。

为何云层流动,大雨倾盆。

在这世上,别为自己企盼任何事情。

我想飞向云中,只是我没有翅膀。

星光在天际引诱我,但触到星星是如此艰难,即使是最近的那颗,而我确实不知道自己是否有足够的力量我会耐心等待,我为自己准备,那通向我梦想和希望的旅程。

不要燃尽自己,我的星星,请等我有多少路我将行走,有多少山峰我将为了寻找自己而去征服,有多少次我将失败,有多少此我将重新开始,而这一切是否有意义我会耐心等待(我会耐心等待),我为自己准备(我为自己准备),那通向我梦想和希望的旅程(那通向我梦想和希望的旅程)。

不要燃尽自己,我的星星,请等我(不要燃尽自己,我的星星,请等我)

微信扫一扫,分享到朋友圈

我问一下,维塔斯的星星用中文的谐音翻译过来是啥啊急用
返回顶部

显示

忘记密码?

显示

显示

获取验证码

Close