王积薪闻棋文言文翻译是什么(王积薪闻棋原文)

还有少数人不知道王的文言文译名是什么(王的原文)。那么让给我们讲一讲王的《文琪》的文言文翻译是什么?

1.【译文】王的棋艺高超,自认为天下无敌。我打算去北京旅游,住在旅馆里。蜡烛熄灭后,我听见隔壁老主妇问候儿媳妇说:“良宵难消磨。我们可以下棋吗?”女的说:“好吧。”老太太说:“多少次?”女的说:“多少次?”各自说了几十遍。老太太说:“你输了。”女人说:“我放弃。”王暗暗记起,第二天她又试了一次婆婆和媳妇的棋艺,发现两人的棋艺都超出了她的能力范围。

2.【原文】王棋艺有成,自称天下无敌。你将前往首都,并停留在相反的旅程。蜡烛刚熄,就听见主人在隔壁叫他老婆,说:“良宵难寄。你会下棋吗?”女:“诺。”“下一步怎么办?”她说。女:“下一步怎么办?”每个几十个字。“你被打败了,”他说。傅:“傅居。”薪记,明日复其势,意未尽也。

仅此而已。我希望小琪的内容能帮助你了解更多。

微信扫一扫,分享到朋友圈

王积薪闻棋文言文翻译是什么(王积薪闻棋原文)
返回顶部

显示

忘记密码?

显示

显示

获取验证码

Close