关于衣带渐宽终不悔作者的相关内容如下:
衣带渐宽终不悔出自哪位诗人?
“衣带渐宽终不悔”出自宋代诗人
柳永
,是
《蝶恋花·伫倚危楼风细细》
中的诗句。
原词:
伫倚危楼风细细。望极春愁,黯黯生天际。草色烟光残照里。无言谁会雀袭凭阑意。
拟把疏狂图一醉。对酒当歌,强乐还无味。衣带渐宽终不悔。为伊消得人憔悴。
译文:
我伫立在高楼上,细细春风迎面吹来,极目远望,不尽的愁思,黯黯然弥漫天际。夕阳斜照,草色蒙蒙,谁能理解我默默凭倚栏杆的心意。
本想尽情放纵喝个一醉方休。当在歌声中举起酒杯时,才感到勉强求乐反而毫无兴味。我日渐消瘦也不觉得懊悔,为了你我情愿一身憔悴。
“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”的内涵发展
“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”描写的是有情人的痴心真情,此身长在则此情不变,即使受尽痛苦折磨,即使为她消瘦憔悴,还是愿意为爱情而牺牲一切念灶。“为伊消得人憔悴”经常被用来形容一个人为情所困,为爱所苦,失意伤心,憔悴不堪。
这两句诗写得极其形象化,常为后人引用,但所指则不一定是原意了,例如
王国维
便以这两句词来比喻人成就大学问、大事业所顷高兄必经的第二境界。由于对理想的执着,因此信心十分坚定,虽然饱受挫折,尝尽风霜,仍旧坚持到底,始终不变,这正是此诗句的内涵发展。
衣带渐宽终不悔出自哪位诗人
“衣带渐宽终不悔”出自柳永《蝶恋花·伫倚危楼风细细》,原文:“伫倚危楼风细细,带没望极春愁,黯黯生天际。草色烟光残照里,无言谁会凭阑意。拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强誉行迹乐还无味。衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。”庆并
译文:
我伫立在高楼上,细细春风迎面吹来,极目远望,不尽的愁思,黯黯然弥漫天际。夕阳斜照,草色蒙蒙,谁能理解我默默凭倚栏杆的心意?
本想尽情放纵喝个一醉方休。当在歌声中举起酒杯时,才感到勉强求乐反而毫无兴味。我日渐消瘦也不觉得懊悔,为了你我情愿一身憔悴。
《蝶恋花·伫倚危楼风细细》是宋代词人柳永的词作。此词上片写登高望远所引起的无尽离愁,以迷离的景物描写渲染出凄楚悲凉的气氛;下片写主人公为消释离愁决意痛饮狂歌,但强颜为欢终觉无味,最后以健笔写柔情,自誓甘愿为思念伊人而日渐消瘦憔悴。全词巧妙地把飘泊异乡的落魄感受,同怀恋意中人的缠绵情思融为一体,表现了主人公坚毅的性格与执着的态度,成功地刻画了一个志诚男子的形象。
“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”这句诗出自哪首诗?
出自宋代:柳永
《蝶恋花·伫倚危楼风细细》
一、原文:
伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际。草色烟光残照里,无言谁会凭阑意。
拟把疏历旦狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。
二、译文:
我长时间倚靠在高楼的栏杆上,微风拂面一丝丝一细细,望不尽的春日离愁,沮丧忧愁从遥远无边的天际升起。碧绿的肢毁扰草色,飘忽缭绕的云霭雾气掩映在落日
余晖
里,默默无言谁理解我靠在栏杆上的心情。
打算把放荡不羁的心情给灌醉,举杯高歌,勉强欢笑反而觉得毫无意味。我日渐消瘦下去却始终不感到懊悔,宁愿为她消瘦得精神萎靡神色憔余雀悴。
扩展资料
一、赏析
这是一首怀人之作。词人把漂泊异乡的落魄感受,同怀念意中人的缠绵情思结合在一起写,采用“曲径通幽”的表现方式,抒情写景,感情真挚。
二、创作背景
这是一首怀人之作,当作于
宋真宗
咸平五年(1002年)之后,而具体创作时间不详。当时柳永漂泊异乡,因怀念意中人而作此词。
