正是江南好风景下一句

关于正是江南好风景下一句的相关内容如下:

正是江南好风景的下一句

正是江南好风景的下一句是落花时节又逢君。

原文:岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。正是江南好风景,落花时节又逢君。

翻译:从前在岐王的府邸里经常遇到你,在崔九的家中也几次听到你的表演。正是江南风景秀美的时候,在这暮春时节再一次遇到了你。

赏析:这首诗的感情有些悲凉感伤,开头两句回忆起当初两人见面的场景,在岐王李范和秘书监崔涤家中,流露出诗人对往日开元盛世时自己意汪郑气勃发的青年时期的怀念。后两句写两人同样流落到江南,再次相遇,表达了诗人对国事凋零、彼此颠沛流离的感慨。

创作背景:

此诗作于唐代宗大历五年,当时杜甫在潭州。杜态陵态甫少年时才华卓著,常出入于岐王李隆范和中书监崔涤的门庭,得以欣赏宫廷歌唱家李龟年的歌唱艺术。安史之乱后,杜甫漂泊到江南一带。大历四年三月杜甫离开岳阳到潭州,居留到第二年春天,和流落江、潭的李龟年重逢。

回忆起在岐王和崔九的府邸频繁相见和听歌的情景,感慨万千,于是写下这首诗。《云溪友议》载:明皇帝幸岷山,百官皆窜辱,积尸满中原,士族随车驾也。伶官帆源:张野狐觱栗、雷海青琵琶、李龟年唱歌、公孙大娘舞剑。

以上内容参考:

百度百科—《江南逢李龟年》

古诗名句“正是江南好风景”的下句是什么

一、“正是江南好风景”的下句是:落花时节又逢君。

二、关于此诗:

出自:唐代诗人杜甫的《江南逢李龟年》

全诗:岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻派销。正是江南尘键游好风景,落花时亮渗节又逢君。

三、关于杜甫:

杜甫(公元712年-公元770年),字子美,汉族,祖籍襄阳,生于河南巩县。自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为“老杜”。杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后人称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”。后世称其杜拾遗、杜工部,也称他杜少陵、杜草堂。

微信扫一扫,分享到朋友圈

正是江南好风景下一句
返回顶部

显示

忘记密码?

显示

显示

获取验证码

Close