韩语[帕布]什么意思?
是韩语,就是说别人“傻瓜”,其音听起来就这样“帕布”“帕布啊”。
韩剧看多了就知道了。
帕布阿尼亚什么意思?
帕布阿尼亚是柏林赫塔队球员。
2014年5月18日,在德甲联赛第二回合升降级附加赛中,位列德甲联赛倒数第三名的柏林赫塔在客场1比1战平位列德国足球乙级联赛第三名的菲尔特足球俱乐部,柏林赫塔从而以两回合总比分1比1的客场进球优势淘汰对手,成功保级,帕布阿尼亚在比赛的第2分钟通过角球助攻队友皮埃尔-米切尔·拉索加为球队首开记录。
帕布阿尼呦在韩文里是什么意思?
【中文】:
我不是傻瓜【韩文】:
바보아니요【罗马音标】:
BaBoANiYo【音译读法】:
帕布阿尼呦【举例】:
1.아니요.不是。
2.나는정말바보가아니라니까!我才不是傻瓜呢。
3.바보같이굴지마세요.别傻乎乎的。
4.바보같이굴지마세요.别像傻瓜一样行动。
5.바보인척하지마세요.别装傻了。
情圣帕布台词?
我窝囊半辈子,我就想为自己冲动一回怎么了?
不作怎么证明自己还活着。
玩归玩,记得回家!
走肾可以,走心不行。
那样活:人生苦短及时行乐。
玩归玩,终归是要回家的
老二最失败的就是让老二闲着。
我现在就想恳请你们哥几个,让我有生之年,再体会一次,活力心跳的感觉。
我把你奉若爱情的神灵